-
1 заключение (вывод)
conclusion, decision, opinion, report, statement -
2 заключение
1) General subject: afterword (в книге), close, closing, completion, conclusion, confinement, consectary, consequence, contraction (брака и т. п.), corollary, custody, decision, deduction, development, duress (в тюрьму), epilogue, expertise, finality, imprisonment, inference, lastly, limbo, peroration, reclusion (одиночное), restraint (в тюрьму, сумасшедший дом и т. п.), rider, seclusion, tag, termination, upshot, bottom line, bottomline, certificate2) Naval: enclosure (напр. в оболочку)3) Medicine: conclusion decision, embedding, encompassing4) American: allow5) Church: amen6) Obsolete: ward7) Military: concluding remarks, final statement (документ)8) Engineering: conclusion (вывод), deduction (вывод), encasement (напр. в оболочку), final report (отчёт комиссии), findings (напр. комиссии), inference (вывод), postamble, summary9) Construction: conformance, finding (экспертизы)10) Mathematics: inclusion11) Religion: concluding, finis12) Law: conclusion (напр. договора), contraction (напр. займа, брака), formation (договора), opinion letter (юридическое), pronouncement, opinion, determination13) Economy: conclusion (контракта), decision (напр. эксперта), effecting, report14) Accounting: action, opinion (аудитора), opinion paragraph (второй параграф заключения аудитора с выражением оценки содержания финансовых отчётов), opinion section (второй параграф заключения аудитора с выражением оценки содержания финансовых отчётов)15) Diplomatic term: decision (эксперта), finding (комиссии и т.п.)16) Italian: finale17) Logics: illation18) Metallurgy: appraisal (напр. по рентгеноснимку)19) Textile: clearing (в процессе петлеобразования)20) Information technology: postamble (отмечающее конец записи), postambling, verdict21) Oil: postlude22) Advertising: sign-off23) Patents: action (патентного ведомства по заявке), decision (напр. экспертизы)24) Business: findings, judgment, key take-aways, key takeaways26) leg.N.P. advice, making (e.g., of an agreement, a contract, a treaty)27) Aviation medicine: evaluation, qualification28) Makarov: cope-stone, encasement (напр. в оболочку, кожух), enclosure (напр. в оболочку, кожух), final report (комиссии инспекции и т.п.), findings (комиссии инспекции и т.п.), implication, inference (напр. в экспертной системе), inquest, negotiation (договора, контракта), opinion (специалиста), prison, resulting deduction29) oil&gas: executive summary30) Camera recording: finding (в экспертных системах - AD) -
3 решение
1) General subject: adjudge, answer (задачи), award (судей, арбитров), (that was her choice-она сама так решила) choice, conclusion, decision, decision about (smth.) (о чем-л.), decree, derivation, determination, finding (присяжных), judgement, judgement (в государственном арбитраже, в суде), pronouncement (суда), railroad, resolution, resolve, resolving, rethink, rethink (и т.п.), ruling (суда, председателя собрания), settlement, solution, solving, verdict, vote (принятое большинством), commitment4) Engineering: fix5) Construction: concept6) Mathematics: attack (как действие), nonzero solution7) Railway term: development8) Law: action (в тексте протокола собрания, заседания), answer (вопроса), arbitral award, authorization (конгресса), conclusion (суда), decision (суда), decree (суда), disposition (по делу), holding, ruling (суда), sentence (церковного суда), solution (вопроса и т. п.), solution (вопроса и т.п.), terminer9) Economy: judgment10) Accounting: action12) Diplomatic term: act (суда), answer (вопроса и т.п.), procedure, ruling (председателя собрания и т.п.), satisfy14) Jargon: (спортивного вопроса bottom line, (предсказание) call (That was a good call, Mike. Это было хорошее решение, Майк.)15) Information technology: decision contents18) Drilling: issue19) EBRD: determination (юр.)23) leg.N.P. case25) Makarov: approach (в технике, архитектуре и т.п.), decision (выбор), decision (выбор курса действий), design (в технике, архитектуре и т.п.), despatch, dispatch, resolution (спора), result (задачи), solution (проблемы и т.п.), solution (уравнения, задачи), treatment (в технике, архитектуре и т.п.), working26) Security: resolution (задачи или проблемы) -
4 решение
1) decision, determination; judg(e)ment, decree (суда); verdict (присяжных)
2) solution; answer (ответ)
3) (заключение)
conclusion* * ** * *decision, determination; judg(e)ment, decree* * *arbitramentawardcounseldecidingdecisiondecisionsderivationdeterminationfindingrailroadresolutionsettlementsolutionsolutionssolvingunbindinguncordingunleashinguntying -
5 заключение
с.2) гистол. embedding, encompassing•- диагностическое заключение
- заключение ткани в парафин
- патологоанатомическое заключение
- судебно-медицинское заключение -
6 заключение экспертизы
1) General subject: decision, office action (патентной)2) Law: experimental testimony, expert findings, expert opinion, expert report, expert testimony, office action (по заявке), official letter, opinion of expert examination3) Economy: conclusion of a commission of experts, decision of a commission of experts, expert evidence, expert financing, expert's award4) Patents: conclusion of examination, conclusion of the examination5) Business: declaration of expert witness, expert reviewУниверсальный русско-английский словарь > заключение экспертизы
-
7 прийти к заключению
1) General subject: arrive at (or come to) the conclusion, arrive at a conclusion, come to a conclusion, come to conclusion, arrive at the decision2) Mathematics: reach a conclusion3) Diplomatic term: come to the upshot (the)4) Politics: draw the conclusion5) Business: conclude6) Makarov: come to a determination, come to the conclusion, come to the upshotУниверсальный русско-английский словарь > прийти к заключению
-
8 заключение
1. с.заключение комиссии — resolution of the committee
передать на заключение юр. — submit for judgement, или a decision, submit to arbitration
дать заключение — conclude, decide
прийти к заключению — come* to the conclusion
2. (договора и т. п.) conclusion3. (последняя часть чего-л.) conclusion, end2. с.♢
в заключение — in conclusion( лишение свободы) confinement, detention; ( тюремное) imprisonmentпредварительное заключение — detention / imprisonment pending trial
находиться в предварительном заключении — be in detention / prison awaiting / pending trial
приговорить к трём годам заключения (вн.) — sentence to three years' imprisonment (d.)
-
9 заключение
с.1) ( вывод) conclusion, inference; (суда и т.п.) findings pl; ( документ с официальным мнением) opinion letterзаключе́ние коми́ссии — resolution of the committee
переда́ть на заключе́ние юр. — submit for judgement [for a decision], submit to arbitration
вы́вести заключе́ние — infer
дать заключе́ние — conclude, decide
прийти́ к заключе́нию — come to the conclusion
2) (рд.; договора, сделки и т.п.) conclusion (of)заключе́ние ми́ра — concluding of peace
3) ( последняя часть чего-л) conclusion; concluding part4) ( лишение свободы) confinement, detention; ( тюремное) imprisonmentзаключе́ние под стра́жу — close confinement
одино́чное заключе́ние — solitary confinement
предвари́тельное заключе́ние — detention / imprisonment pending trial
находи́ться в предвари́тельном заключе́нии — be in detention / prison awaiting / pending trial
пожи́зненное заключе́ние — life imprisonment
приговори́ть (вн.) к трём года́м заключе́ния — sentence (d) to three years' imprisonment
••в заключе́ние (рд.) — in conclusion (of)
-
10 заключение
ср.1) confinement, imprisonment, detentionпредварительное заключение — detention/imprisonment pending trial; imprisonment before trial
2) ( вывод) conclusionвывести заключение — to conclude, to decide; to infer
заключение экспертизы — opinion/decision of a commission of experts
прийти к заключению — to come to a conclusion, to arrive at a conclusion
3) (договора и т.п.) signing4) conclusion, end••в заключение — in conclusion, in closing, in summary
-
11 решение
ср.1) decision, determination; judg(e)ment, decree (суда); verdict (присяжных)окончательное решение суда — юр. ( в бракоразводном процессе) decree absolute
2) (разрешение задачи, вопроса и т.п.)solution; answer ( ответ)3) ( заключение)conclusion; resolution••Соломоново решение — decision/judgment worthy of Solomon
-
12 решение
с.принимать решение — decide, make* up one's mind, make* / take* a decision, come* to a decision
выносить решение — ( о суде) deliver a judg(e)ment; ( о собрании) pass a resolution
отменить решение — cancel / revoke a decision; ( о судебном решении) revoke / quash a sentence
2. (разрешение задачи, вопроса и т. п.) solution; ( ответ) answer3. ( заключение) conclusion -
13 принимать решение
to come to decision; to take a decision; to make a decision; to come to a conclusion (on)Начальник откровенно пояснил нам, что такое решение принято в райисполкоме. — The chief openly explained to us that such a decision had been taken by the District Executive Committee.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > принимать решение
-
14 вывод
1) General subject: breeding, conclusion, consectary, consequence, deduction, derivation, development, drop (напр., two drops; косм.; спутников), eduction, finding, implication, infer, inference, output, pin, recapitulation, rider, withdrawal, bottomline2) Computers: dump, inferencing, outcoming3) Aviation: feedout, terminal lead5) Medicine: lead6) Colloquial: bottom line (Consumers are beaming over benefits as the loonie soars towards parity with the U.S. dollar but the bottom line here is it's going to slow growth in the Canadian economy.)7) Military: placing (на орбиту), recovery (самолёта из фигуры), stand-down, withdrawal (войск), pullout8) Engineering: bond lead, bonding lead, connection terminal (электронного прибора), feedthrough, injection (на орбиту), lead terminal, leading-out, out stroke, outlet, pole, read-out, readout, reasoning (логический), tab, takeout (сейсмической косы), tap (отвод), tapping, terminal pin (штырьковый), terminal screw, termination9) Bookish: educt10) Construction: derivation (формулы), summary, tab (провода)11) Mathematics: (неизбежный) corollary, development (формулы), drawing the conclusion, output operation12) Economy: retrieval13) Accounting: argument15) Mining: draining-out, end, escape, removal (удаление)16) Diplomatic term: withdrawal (войск с чужой территории или из боя), withdrawal action (войск)19) Psychology: recapitulation (ы)20) Telecommunications: lead wire, walk-off21) Electronics: bush, bushing, contact, leg, output electrode, pin (штырьковый), terminal, withdrawall23) Information technology: disk caching, inference (логический), inferencing (логический), lead-out, pinout (микросхемы), result, roll-out, rollout24) Oil: takeout (сейсмоприёмной косы), takeout (сейсмоприемной косы)25) Astronautics: lead out, leadout27) Geophysics: print29) Advertising: sign-off30) Patents: display (данных), insertion (на орбиту)32) Crystallography: withdrawal (удаление)33) Household appliances: leading-out terminal34) Sakhalin energy glossary: (трубопровода) outlet35) Oilfield: lead( трансформатора) tap (провода), lead (трансформатора) tapping (провода), tap (трансформатора), tapping (трансформатора)36) Microelectronics: connection, connector, output terminal, pig tail, terminating connection, termination connection37) Automation: backing-off (рабочего органа), display (данных на экран), feed-out, outputting (данных), release38) Robots: readout (информации из внутренней памяти или ЭВМ)39) Cables: derivation (формулы, уравнения), outlet (в электротехнике), output (в электротехнике)40) Aviation medicine: corollary (логический), decision41) Makarov: conclusion (умозаключение), corollary (неизбежный), deduction (умозаключение), delivery (напр. листов), derivation (формулы, уравнения), development (напр., формулы), direct derivation, draw, evacuation (войск), extraction (напр., пучка из ускорителя), inference (логический), inference (умозаключение), lead (провод, контакт), lead (соединительный провод), leg (лампы), outlet (устройство), output (процесс), output (устройство), output (энергии, данных), pin (штырёк радиолампы, шины), post, readout (результатов), terminal (зажим), upshot42) oil&gas: terminal (электротех.)43) Politico-military term: drawdown (US still has more than 130,000 troops in Iraq, despite a gradual drawdown)44) Combustion gas turbines: derivation (уравнения)45) Electrical engineering: connexion46) General subject: inference (как результат и как процесс) -
15 заключение
1) confinement
2) (вывод) conclusion* * ** * *confinement, imprisonment, detention* * *bondagecelebratingclosecommitmentcommittalconclusionconsequencecontractioncorollarycribbingcustodydecisiondeductiondevelopmentdurancedurancesduressduresseeductencaginggaolgaolsillationinferencemakingnegotiationopinionperorationrecapitulationreclusionrestraintresumeriderstowing -
16 приходить
1. arrive at2. cameприходил; изменялся — came around
3. comesделать вывод; приходить к заключению — come to a conclusion
4. coming5. come; arrive; fall; get; fly; head6. come; have (refl.)Синонимический ряд:1. наступать (глаг.) наставать; наступать; подоспевать; подходить; приспевать2. являться (глаг.) жаловать; заявляться; прибывать; припираться; притаскиваться; являтьсяАнтонимический ряд: -
17 заключение эксперта
1) General subject: expert testimony, expert's opinion2) Law: advisory action, expert evidence, expert opinion, expert's statement, professional conclusion, professional finding, opinion of expert3) Economy: expert's conclusion4) Accounting: expert's report5) Insurance: surveyor's report6) Advertising: expert report7) Patents: expert finding, expert's decision, office action8) Business: expert findings, expert's findings9) leg.N.P. expert evidence (law of procedure), opinion of an expert witness (law of procedure), report of an expert witness (law of procedure), testimony of an expert witness (law of procedure)Универсальный русско-английский словарь > заключение эксперта
-
18 заключение эксперта
юр. opinion of an expert; decision of an expert; expert (expert’s) report; expert (expert’s) findings; official letter; conclusion of the examination; (судебного) forensic reportСогласно заключения эксперта-криминалиста, отпечатки пальцев рук на имя Нана Менсаха, гражданина Республики Гана, 1 января 1979 года рождения, совпадают с отпечатками пальцев Этеасе Даниела Ньямеке, 15 апреля 1978 года рождения. — According to the Decision of the criminal law expert, the fingerprints of Nana Mensaha, a citizen of the Republic of Ghana, born on 1 January 1979, are identical to the fingerprints of Ettease Daniel Nyameke, born on 15 April 1978.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > заключение эксперта
-
19 заключение
сущ. decision, conclusion, inferenceзаключение врачебное medical commentзаключение диагностическое diagnostic decisionзаключение после рентгенологического исследования radiological consultation report -
20 выдать заключение
General subject: draw a conclusion, issue a decision
- 1
- 2
См. также в других словарях:
DÉCISION — La réflexion moderne sur la question de savoir quel parti prendre lorsqu’on se trouve confronté à un choix difficile a été esquissée pour la première fois par Blaise Pascal, au XVIIe siècle, dans le fameux texte du «pari» sur l’entrée dans la… … Encyclopédie Universelle
conclusion — con·clu·sion /kən klü zhən/ n 1: a judgment or opinion inferred from relevant facts our conclusion upon the present evidence Missouri v. Illinois, 200 U.S. 496 (1905) 2 a: a final summarizing (as of a closing argument) b: the last or closing part … Law dictionary
decision — de·ci·sion /di si zhən/ n: an authoritative determination (as a decree or judgment) made after consideration of facts or law; also: a report or document containing such a determination see also memorandum decision compare disposition, finding … Law dictionary
conclusion of law — conclusion of law: the court s statement of the law applicable to a case in view of facts found to be true: the judgment required by law when applied to the facts – called also finding of law; Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster … Law dictionary
conclusion of fact — conclusion of fact: a fact inferred to exist from other facts actually proved by evidence Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. conclusion of fact n. A conclusion reached by … Law dictionary
Conclusion — Con*clu sion, n. [F., fr. L. conclusio. See {Conclude}.] 1. The last part of anything; close; termination; end. [1913 Webster] A fluorish of trumpets announced the conclusion of the contest. Prescott. [1913 Webster] 2. Final decision;… … The Collaborative International Dictionary of English
Conclusion to the country — Conclusion Con*clu sion, n. [F., fr. L. conclusio. See {Conclude}.] 1. The last part of anything; close; termination; end. [1913 Webster] A fluorish of trumpets announced the conclusion of the contest. Prescott. [1913 Webster] 2. Final decision;… … The Collaborative International Dictionary of English
Decision — De*ci sion, n. [L. decisio, fr. dec[=i]dere, decisum: cf. F. d[ e]cision. See {Decide}.] 1. Cutting off; division; detachment of a part. [Obs.] Bp. Pearson. [1913 Webster] 2. The act of deciding; act of settling or terminating, as a controversy,… … The Collaborative International Dictionary of English
conclusion — [ kɔ̃klyzjɔ̃ ] n. f. • 1265; lat. conclusio, de concludere → conclure 1 ♦ Arrangement final (d une affaire). ⇒ règlement, solution, terminaison. Conclusion d un traité, d un mariage. 2 ♦ Log. Proposition dont la vérité résulte de la vérité d… … Encyclopédie Universelle
conclusion — UK US /kənˈkluːʒən/ noun ► [C] a decision or judgment that is made after careful thought: »The findings and conclusions of the report are simply guidelines, not rulings. reach/come to/draw a conclusion »Information is gathered into a profile and… … Financial and business terms
Decision field theory — (DFT), is a dynamic cognitive approach to human decision making. It is a cognitive model that describes how people make decisions rather than a rational model that prescribes what people should do. It is also a dynamic model of decision making… … Wikipedia